The playing surface was quite chilly
Inspired by good reviews of a play based on the David Maraniss biography on Vince Lombardi (yes, that's a play based on a book based on a person), I began reading the book this weekend.
In the preface, Maraniss uses the phrase "frozen earth at Lambeau Field" rather than the more common "frozen tundra at Lambeau Field," popularized by ESPN's Chris Berman.
"Frozen tundra," you see, is a redundant phrase. After all, tundra by definition means permanently frozen earth. (Interestingly, when Berman says this phrase, he's imitating the legendary John Facenda of NFL Films. But Facenda himself never used that wording.)
In the preface, Maraniss uses the phrase "frozen earth at Lambeau Field" rather than the more common "frozen tundra at Lambeau Field," popularized by ESPN's Chris Berman.
"Frozen tundra," you see, is a redundant phrase. After all, tundra by definition means permanently frozen earth. (Interestingly, when Berman says this phrase, he's imitating the legendary John Facenda of NFL Films. But Facenda himself never used that wording.)
Comments